Образный строй романа «Дубровский» и «таинственный» облик главного героя
Гладышев Е.В.
«Точность и краткость – вот первые достоинства прозы. Она требует мыслей и мыслей – без них блестящие выражения ни к чему не служат».
А.С.Пушкин.
Именно «мысли» как предмет художественной прозы в «Повестях покойного Ивана Петровича Белкина» привлекли пристальное внимание германского слависта Вольфа Шмида в монографии «Проза Пушкина в поэтическом прочтении»(1). Его блестящий анализ пушкинской прозы концентрируется в основном на трех приемах, используемых писателем. Первый прием заключается в создании внутритекстовых эквивалентностей и парадигм. Второй – в использовании аллюзий на чужие тексты, которые часто являются объектами пушкинской иронии, игры с литературными шаблонами и инерцией читательского восприятия. И третий прием В.Шмид описывает как реализацию и развертывание семантических фигур (таких как метафора, антитеза или парадокс) с целью их преобразования в более крупные единицы сюжета или в целые сюжеты.
Именно внуритекстовые эквивалентности (система образов, ситуаций, деталей сопряженных друг с другом) даст нам ответ на многие вопросы, как мне кажется, возникают при чтении пушкинского романа. Очевидно, что интертекстуальные аллюзии также являются существенным смыслообразующим элементом «Дубровского» (у Пушкина упоминается готический роман «Удольфские тайны», разбойник Ринальдо Ринальдини, герой одноименного романа Христиана Августа Вульпиуса и конечно сам сюжет, несомненно, является иронической отсылкой к роману Руссо «Юлия или Новая Элоиза», где дочь аристократа становится возлюбленной своего учителя, плебея Сен-Пре, но по настоянию отца Жюли выходит замуж за богатого Вольмара; возможны параллели с известным плутовским романом Лесажа «Похождения Жиль Бласа из Сантильяны», в котором честный юноша, отправляющийся учиться в Саламанкский университет, попадает в шайку бродяг). Но, это тема для отдельного и серьезного исследования, нас будут интересовать внутритекстовая система параллелизмов и контрастов, которая может нам помочь в поиске авторской позиции. Данный подход представляется мне вполне оправданным потому, что Пушкин работал над «Дубровским» уже после «Повестей Белкина» и можно говорить о том, что его повествовательная система сформировалась в основополагающих своих чертах.
Известно, что Пушкин оставил свой роман неоконченным, и никак не способствовал его продвижению в печать. Более того, в рукописи Пушкин оставил настоящий документ об отторжении имения у небогатого помещика Островского и даже не потрудился переправить там его фамилию на «Дубровский». Замена Островского на Дубровский в остальном тексте романа произошла после того, как Пушкин ознакомился с псковскими преданиями о бунте крестьян помещика Дубровского в 1737 году. Известно также, что название роману придумали издатели уже после смерти поэта. Связь пушкинского романа с судьбой Нижегородского разбойного помещика Валерия Ермолова (племянника знаменитого полководца) подробно рассматривается в статье В.Ю.Белоноговой «Дубровский из Черновского». И облик этого реального человека, лишенного всяких романтических и привлекательных черт, исключенного из Нижегородского дворянского собрания за «явные и бесчестные поступки» с трудом соотносится в читательском сознании с благородным разбойником Дубровским. Все это, согласитесь, затрудняет толкование пушкинского текста; можем ли мы воспринимать образ Дубровского как пародию на разного рода готических и романтических злодеев или в данном случае мы имеем дело с замыслом о благородном-дворянине разбойнике, в котором автор постепенно разочаровывается, вспоминая облик своего болдинского соседа, и оставляет роман незавершенным?
Итак, какого рода ключевые вопросы имеют неоднозначное толкование?
1.Кто виноват в том, что родовое имение Дубровских оказалось у Троекурова, и справедливо ли разделяет ли автор «благородное» негодование и чувство мести Дубровского-младшего?
Старший Дубровский и Троекуров наделяются некоторыми схождениями характерологического свойства: Троекуров привык «давать полную волю порывам пылкого своего нрава» и он же «знал по опыту нетерпеливость и решительность характера» Андрея Гавриловича Дубровского. Оба помещика пользуются любовью своих подданных (Дубровского крепостные уважают за справедливость, независимость, Троекурова – за страх и трепет, которые он вызывает у соседей). Оба они «мало знали толка в делах» судейских, оба они не корыстолюбивы. Но самым существенным их сходством является гордыня, которая и приводит к столь печальным последствиям. А единственным отличием между ними является имущественное положение и влияние. Показательно и само желание Троекурова породниться с Дубровским, отвергнутое им из гордости. Кстати мотив богатой невесты и бедного жениха вновь зазвучит в тексте, но кажется Владимир, который охарактеризован Пушкиным как «молодой человек, который получал из дома более, нежели должен был ожидать», как человек расточительный и честолюбивый, который «позволял себе роскошные прихоти, играл в карты и входил в долги», вовсе не против такого союза. Особое внимание обращают на себя строки о том, что он «рано или поздно предвидел себе богатую невесту, мечту бедной молодости». «Нечаянный случай все расстроил и переменил». Как это традиционно бывает у Пушкина, случай несомненно подготовлен всей логикой ситуации, расстановкой действующих лиц. Он лишь с молниеносной быстротой дает свершится тому, что должно. Почему Пушкин такое внимание уделяет мотиву собак, псовой охоты в недоразумении между двумя друзьями? «Псарня чудная, вряд ли людям вашим житье такое ж, как вашим собакам», очевидно, что слова Дубровского вызваны не заботой о крепостных Троекурова, а чувством зависти, которое испытывал заядлый охотник к роскошной псарне соседа.«Иному дворянину не худо бы променять усадьбу на любую здешнюю конуру»,- ответил псарь Парамошка. И если посмотреть на произошедшее внимательно, то мы увидим, что причиной потери имения стало желание самому наказать этого псаря, вражда между Дубровским и Троекуровым произошла именно из за этого. Вопрос о праве чинить расправу не случаен, в дальнейшем «новое обстоятельство уничтожило и последнюю надежду на примирение». Поймав людей Троекурова за кражей собственного леса, Дубровский «решился, вопреки всем понятиям о праве войны, проучить своих пленников прутьями, какими запаслись они в его же роще». Запущен механизм взаимной вражды, обостренной гордости и самолюбия, остановить который герои не могут в силу особенностей своего характера. Уравновешивает позиции Дубровского и Троекурова то обстоятельство, что ,несмотря на то, что Троекуров не имел никаких прав на усадьбу своего соседа, его торжество отравлено, он неоднократно испытывает какие-то смутные чувства, похожие на раскаяние и даже решает кончить дело примирением, но помешала внезапная смерть Дубровского. Андрей Гаврилович же не желает примирения и по видимому это человек не способный прощать в силу «той особенной гордости бедных», о которой скажет Достоевский. Дубровский переносит припадок внезапного сумасшествия во время оглашения вердикта суда и вновь почему-то вспоминает о собаках: «Как, не почитать церковь Божию! Прочь, хамово племя! Слыхано ли дело, ваше превосходительство, псари вводят собак в Божию церковь! Собаки бегают по церкви!». Фраза Парамошки реализовалась с сюжете буквально: дворянин променял усадьбу на собачью конуру. Безумие – лишиться имения из за псовых страстей, - такова, кажется, пушкинская оценка всего происходящего. Вспоминается известное народное выражение, связанное с псами, которое употребляется в случае напрасной потери чего-либо.
Так или иначе, клубок этих мотивов подводит нас к мысли, о том, что «случай», который рассудил так несправедливо (как кажется «наивному» читателю),оказывается не так уж и своеволен. А именно на чувстве несправедливости и сопереживании герою держится эмоциональное вовлечение читателя в конфликт произведения. Следовательно исчезает одно из главнейших средств создания симпатии к Владимиру Дубровскому: месть за несправедливость и самодурство Троекурова. Оказывается, ситуация выглядит не так однозначно.
Именно так связан образ Дубровского с двумя другими главнейшими образами романа. Именно таким образом мы соотносим его поведение и поступки с делами «отцов».
2.Дубровский. Кто он?
Характеристика, данная Пушкиным Дубровскому, однозначно не совпадает с образом народного мстителя или романтического героя, хотя, когда Владимир возвращается домой, встревоженный письмом, Пушкин начинает игру с литературными штампами. «Владимир Андреевич приближался к той станции, с которой должен он был своротить на Кистеневку. Сердце его исполнено было печальных предчувствий, он боялся не застать отца в живых, он воображал грустный образ жизни, ожидающий его в деревне, глушь, безлюдие, бедность, хлопоты по делам, в коих не знал он никакого толку». Кажется, что лишь «романтическое поведение» способно скрасить унылую жизнь в Кистеневке, Пушкин ведет Владимира именно по этому пути. «Итак, все кончено, - сказал он сам себе, - еще утром имел я угол и кусок хлеба. Завтра должен я буду оставить дом, где я родился и где умер мой отец, виновнику его смерти и моей нищеты… Нет! Нет! Пускай же и ему не достанется печальный дом из которого он выгонит меня. Владимир вспоминает о портрете матери: «.. он заброшен будет в кладовую вместе с изломанными стульями или повешен в передней, предметом насмешек и замечаний его псарей… Владимир стиснул зубы, страшные мысли рождались в уме его.» Кроме того, что здесь возникают те же злосчастные псари, заставляющие помыслить о склонности к наследственному обостренному чувству гордости, Владимир считает Троекурова единственным виновником смерти отца, что не соответствует авторской позиции. Этот литературный портрет ужасного мстителя оказывается чуждым действительности. Далее влюбленность Маши в Дубровского преподносится нам в с связи с «литературным» обликом Дефоржа. «Случай сей произвел еще большее впечатление на Марью Кириловну. Воображение ее было поражено: она видела мертвого медведя и Дефоржа, спокойно разговариваюшего с нею.Она увидела, что храбрость и самолюбие не исключительно принадлежат одному сословию, и с тех пор стала оказывать учителю уважение, которое час от часу становилось внимательнее. Маша имела прекрасный голос и большие музыкальные способности; Дефорж вызвался давать ей уроки, После этого уже нетрудно догадаться, что Маша в него влюбилась, сама еще в том себе не признаваясь».
Заслуживает внимание несоответствие реального облика Дубровского его романтической маске: «От роду 23 года, лицом чист, бороду бреет, глаза имеет карие, волосы русые, нос прямой. Приметы особые: таковых не оказалось». К тому же мало геройства ограбить несчастного Антона Пафнутьевича.
ПУШКИН НЕДВУСМЫСЛЕННО ПОДЧЕРКИВАЕТ ТО, С КАКОЙ приятностью Маша бывала в гостях князя Верейскекого. Тем страннее покровительство которое предлагает Дубровский. Нужно ли оно ей? Я мог бы вас избавить от ненавистного человека. Ненавистен ли он ей? Выстрелу в медведя соответствует выстрел князя в дубровского теперь он тоже герой. «Поздно я обвенчена, я жена князя верейского!»
Переход от романтического типа мироощущения к реалистическому – это переход от поэзии к прозе, от воображения к действительности, и русская проза 30-х – 40-х годов ищет специфические способы оформления авторской позиции, и особые (именно ей присущие) средства структурного взаимодействия автора и героя, и своеобычный тип отношения автора к герою. Истина в такой прозе не закрепляется изначально за авторским взглядом, всеохватывающим и всеподчиняющим. Отсюда – невозможность слияния автора с героем. Важным повествовательным приемом в таком случае становится недосказанность, открытость облика героя для различных толкований. Именно это вначале не устроило Л.Толстого, который, занимаясь в 60-е годы школой в Ясной Поляне, заметил, что ученикам не дается пересказ повести «Гробовщик». Тогда Толстой исключает из программы повести Пушкина. Но мы знаем, как впоследствии изменилась толстовская оценка прозы Пушкина, когда он говорил о том, что каждому писателю «надо не переставать изучать это сокровище».